ترجمة الميزان ج : 20ص :682

ترجمة الميزان ج : 20ص :682


دارند ، پس مراد از کلمه عقد - که جمع عقده است - رأي ، و مراد از نفث در عقد به طور کنايه سست کردن تصميم شوهر است .


ولي اين معنايي به دور از ذهن است .


و من شر حاسد اذا حسد يعني از شر حسود وقتي که مبتلا به حسد گشته و مشغول اعمال حسد دروني خود شود و عليه محسود دست بکار گردد .


بعضي از مفسرين گفته‏اند : اين آيه شامل چشم زدن اشخاص شور چشم نيز مي‏شود ، چون چشم زدن هم ناشي از نوعي حسد دروني مي‏گردد ، شخص حسود وقتي چيزي را ببيند که در نظرش بسيار شگفت‏آور و بسيار زيبا باش

فقط کامنت    

ایجاد کننده

قدیمی ترین بنا در شمال توکیو است . پانصد هزار سال قدمت دارد.

ضرب المثل

زخم زبان از زخم شمشیر بدتر است ( اثرات منفی بد دهنی و بدگویی گاهی از ضربه شمشیر به دیگران زدن ،بیشتر است )

مسابقه
برای شرکت در مسابقه، شماره شما باید در سیستم ثبت شود

سوال شماره 23140 تأیید کننده: حامدک
مرقد شریف سلمان فارسی ....بود
(1) بغداد
(2) مداین
(3) مدینه
(4) دمشق
پاسخ صحیح را به صورت
شماره سوال:پاسخ صحیح
به شماره 5000 2853 080 909 پیامک کنید.
مثال: از چپ به راست بخوانید 23140:1
هر روز یک نفر از کسانی که پاسخ صحیح داده باشند به قید قرعه، عضو ویژه اورداپ خواهند شد.
در صورت ویژه بودن امتیاز آن به شما اضافه خواهد شد.

صفحات ایجاد شده توسط اعضا